Les données dans GenexiAC

(Version 7.4.10 1 septembre 2019)

Ce document ne saurait remplacer les présentations-ateliers destinées aux enseignants de tous niveaux (du primaire au supérieur) ainsi qu'aux apprenants.

Elles sont organisées gratuitement, dans vos locaux et peuvent comprendre autant de participants que vous disposez d'ordinateurs.

Les matières concernées sont principalement les langues (y-compris le FLE) et les matières littéraires, mais sans exclusive.

Le passage des systèmes de 32 bits à 64 bits a réduit certaines des fonctions mais, comme vous le constaterez, les modifications sont très limitées et je m'efforce de les réduire progressivement.

J'ai surligné en gris les quelques possibilités qui, pour le moment, ne sont plus disponibles.

Pour toutes questions à ce sujet, n'hésitez pas à me contacter en cliquant sur ce lien.

CONTENU DU DOCUMENT

Création d'un didacticiel

Intégration des données

Principes de base :

Exemple de tableau-source simple

Présentation des fenêtres de données :

Fenêtre "Questions"

Fenêtre "Réponses"

Fenêtre "Documents"

Fenêtre "Commentaires"

Fenêtre "Champ aide GAUCHE"

Fenêtre "Ch aide DROITE"

Tableau-source : présentation

Principe général

Création d'un didacticiel

Vérifiez que le runtime Neuron est installé sur votre ordinateur (comment procéder) lancez GenexiAC.tbk en double-cliquant dessus.

Si un message de ce genre apparaît :

cliquez, éventuellement plusieurs fois sur "Oui" (généralement 4 fois).































Click sur "Pour créer " puis suivez les instructions

Ecrivez le nom informatique de sauvegarde, (lettres, chiffres - ou _ ) par exemple "Mon Exercice" (les espaces seront remplacés par _

L'exercice est alors créé (Mon_Exercice.tbk) et enregistré dans le même répertoire que celui où se trouve GenexiAC.tbk

Vous allez maintenant entrer vos données et choisir éventuellement parmi les options proposées après avoir cliqué sur le bouton "Données/Options"

Pour les exercices (ou didacticiels) créés généralement :

- les "données" peuvent varier avec chacune des questions .

- les "options" définissent des choix valables pour l'ensemble d'un didacticiel.

S

Click sur "Données " pour faire apparaître les fenêtres ci-dessous.

Intégration des données

Principes de base :

- Vos données, ordonnées en tableau, se trouvent dans un fichier (doc, xls, odt, rtf...)

Vous les copiez, colonne par colonne, depuis ce fichier (ctrl+C par exemple) puis vous les collez dans GenexiAC en cliquant sur le bouton qui correspond à ce que vous venez de copier.

- Toujours copier une colonne entière d'un tableau.

Vérifiez qu'il n'y a, dans ce tableau, ni sauts de paragraphe ( ) ni sauts de ligne ( 8 ). Ce sont en effet des marques dont Genexi se sert pour passer d'une question ou d'une réponse à une autre.

N.B. En plaçant le curseur sur les boutons, une étiquette explicative apparaît.

Exemple de tableau-source simple

pour la création d'un didacticiel de base

"Question"

"Réponse"

Quels sont les principaux critères lorsqu'on fait le choix d'un pays étranger pour y investir ? En dehors des raisons de fond telles que la rentabilité de l'investissement et l'importance du risque, il y a d'autres éléments essentiels.

What are the main criteria when picking a foreign country as an investment target? Besides the background reasons such as rates of return on the investment and the degree of risk, there are other fundamentals.

Autrefois, on s'attendait beaucoup plus à les voir jeter un cocktail Molotov qu'organiser un spectacle.

They used to be far more likely to throw a Molotov cocktail than put on a show.

Les partisans de l'unité européenne cèdent souvent à la tentation de comparer l'Europe à une famille.

Advocates of European unity often fall prey to the temptation of referring to Europe as a family.

Voilà le défi auquel est confrontée une Europe unie : comment combiner une unité politique et économique avec une diversité culturelle et linguistique, tout en renforçant la tolérance et le respect mutuels.

Therein lies the challenge facing a united Europe - how to combine a political and economic unity with a cultural and a linguistic diversity, while enhancing mutual tolerance and respect.

Les dirigeants devront également abandonner le sentiment qu'ils affectionnent depuis longtemps qu'un employé productif est un employé que l'on peut voir.

Managers will also have to abandon their long-cherished notion that a productive employee is an employee that can be seen.

L'impact psychologique de cet effondrement a été immense et explique pourquoi les gens s'imposent volontiers une routine mortelle telle que les trajets d'une Allemagne à une autre.

The psychological impact of the collapse has been immense and explains why people will subject themselves to a killing routine like the trans-German commute.

On s'est mis d'accord sur le fait que le comité de direction du rugby à treize serait l'organe de contrôle pour cette partie.

It was agreed that the executive committee of the rugby league would be the controlling body for the game.



Présentation d'un tableau-source plus élaboré. => Exercice correspondant

Quelle que soit la simplicité de l'exercice créé, la réponse de l'apprenant est analysée. En outre, il peut apparaître une série de petits boutons, sous la zone de réponse qui peuvent affiner encore cette analyse. Si l'analyse est plus fine, son résultat peut être plus difficile à interpréter. C'est donc à l'apprenant que revient le choix d'utiliser ces petits boutons ou pas.

Le résultat de cette analyse de réponse lui permet de surmonter les plus grandes difficultés en le guidant très progressivement de sa réponse à la solution.

Dans tous les exercices qui lui sont proposés, il est ainsi constamment placé dans une situation de réussite très motivante.

Présentation des fenêtres de données :



La fenêtre "Questions"

Avant de cliquer sur un bouton, assurez-vous toujours d'avoir copié la colonne correspondante du tableau-source.

Autrement dit, votre tableau-source comportera autant de colonnes que de fois où vous cliquerez sur un bouton.

Le minimum est deux colonnes, une pour les questions et une pour les réponses.

Pour coller la colonne du tableau où se trouvent vos questions.

Chaque ligne correspond à une question. Il peut y en avoir plusieurs centaines. La seule limite est que la colonne ne peut contenir plus de 32000 caractères (Ce qui laisse quand même de la marge ;-))

Permet de cacher les 6 fenêtres de données

A utiliser, au lieu de Coller 'questions', si vos questions comportent des polices spéciales. Exemple : questions avec des mots en phonétique. Procédure à suivre.

Définit la possibilité ou non d'accès à la solution (Alt+K (pas k)) pour chaque question.

Définit la possibilité ou non d'accès à l'aide sous forme de texte (Alt+H (pas h)) pour chaque question.

Pour coller des textes d'aide (Alt+H (pas h)) différents pour chaque question.

Définit la pertinence ou non de l'ordre des mots pour chaque réponse.

Définit le temps accordé pour chaque question.

1 Enlever un mot sur...

2 Enlever des mots définis C test

1 Enlever un mot sur...

Si vous indiquez par exemple 3, le 1er mot de la "question" (=texte affiché en haut de l'écran) sera remplacé par un blanc, puis le 4ème mot, puis le 7ème mot et ainsi de suite.

Cette fréquence d'effacement peut être la même pour toutes les "questions" ou varier pour chaque question.

L'utilisateur devra écrire ces mots effacés dans l'ordre.

2 Enlever des mots définis

Consiste à copier ce qui apparaîtra dans le champ "question" en haut de l'écran.

Pour définir les mots du texte "question" qui seront remplacés par un blanc.

L'utilisateur devra les écrire dans l'ordre.

Pour permettre l'affichage, dans le champ d'aide en bas à gauche (ordre aléatoire), des mots remplacés par un blanc.

Chaque fois que l'utilisateur écrira correctement un mot à la bonne place (par exemple, si le 3ème mot de sa réponse correspond au 3ème blanc, 1°) le mot s'effacera dans le champ en bas à gauche 2°) il s'affichera en haut, dans le texte "question", à la place du blanc correspondant.

Si vous choisissez "parfois", vous devez ensuite copier la colonne qui indique, pour chaque question, si oui ou non les mots seront affichés.



3- C-Test

Pour 1 mot sur 2 du texte "question" affiché en haut de l'écran la seconde moitié est effacée.

Par exemple :

" With oil from a tanker that sank weeks ago now washing up on France's Atlantic beaches, ..."

sera affiché comme suit :

" With o___ from a tan___ that sa___ weeks a___ now was___ up o___ France's Atla___ beaches, "

Si un mot comporte un nombre impair de lettres, le nombre de lettres effacées est plus important. Par exemple pour "oil" (3 lettres) 2 sont effacées.

Les mots d'1 lettre ne sont pas affectés.

Vous pouvez définir à partir de quel mot ce traitement s'appliquera.

Vous pouvez décider que le premier mot ou la première phrase sera affiché.

L'utilisateur devra écrire tout le texte. Mais vous pouvez décider que le texte avec 1 mot sur 2 coupé par moitié sera affiché dans la zone de réponse. L'utilisateur n'aura alors qu'a compléter les mots tronqués.

Définit la possibilité ou non de suivre un lien Web (Alt+W (pas w)) qui peut être différent pour chaque question.

Définit la possibilité ou non de suivre un 2ème lien Web (Alt+P (pas p)) qui peut être différent pour chaque question.

Les 2 boutons ci-dessus donnent la possibilité pour chaque question d'associer 2 liens Internet, en plus des 5 liens définissables pour l'ensemble de l'exercice.

Permet, pour chaque question, de définir quelle lettre tapée au clavier permettra un passage à la question suivante.

Permet de faire varier l'importance relative de chaque question en relation au score.

Affichage ou non du texte de la question dans la zone de réponse.

Permet de définir quelle(s) question(s) l'utilisateur aura le droit de bannir.

Permet de définir quelle(s) question(s) l'utilisateur aura le droit de copier dans le presse-papier de Windows.

Permet au créateur de copier-coller, dans le presse-papier de Windows, le contenu du champ où se trouvent les questions (celui juste sous ce bouton).

Ceci est surtout intéressant si GenexiAC a effectué des modifications. S'il a, par exemple, créé des "trous" ou "blancs". Vous pouvez notamment copier l'exercice à trous dans un fichier et l'imprimer pour un test.

Fenêtre "Réponses"

Présentation d'un tableau-source élaboré.

Pour coller la colonne du tableau où se trouvent vos réponses. Comme vous le voyez ci-dessous vous pouvez en intégrer jusqu'à 17.

A utiliser, au lieu de Coller 'Réponses', si vos réponses comportent des polices spéciales.

Exemple : réponses avec des mots en phonétique, en espagnol... ( Procédure à suivre. )

Présentation d'untableau-source élaboré.

Pour coller chacune des colonnes du tableau où se trouvent les autres réponses acceptées.

A utiliser si vos réponses 2, 3 et 4 comportent des polices spéciales.

Exemple : réponses avec des mots en phonétique, en espagnol... ( Procédure à suivre. )

Cet ensemble de 3 boutons vous permet, pour chaque réponse donnée par l'utilisateur, de repérer des mots ou énoncés, et d'envoyer un commentaire en rapport à chacun.

Ces commentaires peuvent comporter des liens Internet.

Pour coller les mots ou énoncés à repérer.

Pour coller les commentaires correspondants.

Pour coller les commentaires comportant des polices spéciales. Procédure à suivre.

Présentation d'un tableau-source élaboré.

Comme pour les 3 boutons précédents, cet ensemble de 3 boutons vous permet, pour chaque réponse donnée par l'utilisateur, de repérer des mots ou énoncés qui ne se trouvent pas dans les réponses (=absents), et d'envoyer un commentaire en rapport.

Ces commentaires peuvent comporter des liens Internet.

Pour coller les messages envoyés lorsque le score arrive en dessous d'un certain seuil. Vous commencez par définir le seuil (entre 1 et 100), et éventuellement le nombre de questions minimum avant que ce dispositif (message si score en dessous de ...) ne soit opérationnel. Enfin, vous collez la colonne avec les messages qui peuvent varier avec chacune des réponses.

Pour le moment, les textes des messages ne peuvent pas comporter de liens Internet actifs.

Mais, pour le moment, cette option n'est plus disponible.

Ces deux boutons permettent de définir un parcours d'apprentissage (navigation interne)

Pour le bouton "Si Faux":

Pour chaque réponse vous pouvez indiquer le numéro de la question vers laquelle l'utilisateur sera envoyé si sa réponse N'est PAS acceptée.

Si une cellule de la colonne est vide, le ''saut'' à une autre question ne sera pas effectué et l'interrogation se déroulera normalement.

- Le créateur peut définir le nombre d'erreurs accordées avant que le dispositif (envoi vers une autre question en cas d'erreur) s'applique.

- Il peut définir un nombre de tentatives identique pour l'ensemble de l'exercice, ou faire varier ce nombre avec chaque réponse. Dans ce dernier cas, il faut ajouter une colonne au tableau source. Dans cette colonne est indiqué le nombre d'erreurs accordées. Avant de copier le contenu de la colonne, le nombre d'erreurs par défaut est demandé (entre 1 et 999) de sorte que si rien n'est indiqué pour une question, c'est ce nombre dont il sera tenu compte."

Pour le bouton "Si Bon":

Pour chaque réponse vous pouvez indiquer le numéro de la question vers laquelle l'utilisateur sera envoyé si sa réponse EST acceptée.

Si une cellule de la colonne est vide, le ''saut'' à une autre question ne sera pas effectué et l'interrogation se déroulera normalement."

- Le créateur peut définir le nombre d'essais limite, au-delà duquel le dispositif (envoi vers une autre question en cas de bonne réponse) ne s'applique plus.

- Il peut définir un nombre de tentatives identique pour l'ensemble de l'exercice, ou faire varier ce nombre avec chaque question. Dans ce dernier cas, il faut ajouter une colonne au tableau source. Dans cette colonne est indiqué le nombre d'essais LIMITE. Avant de copier le contenu de la colonne, le nombre d'essais LIMITE par défaut est demandé (entre 1 et 999) de sorte que si rien n'est indiqué pour une question, c'est ce nombre dont il sera tenu compte."

Mais, pour le moment, cette option n'est plus disponible.

Ces deux boutons permettent de définir un parcours d'apprentissage (navigation externe).

Ils fonctionnent de la même manière que les deux boutons précédents, à la différence près que le "saut" se fait vers un site ou tout type de documents en ligne.

Le créateur fait donc éventuellement figurer des liens Internet dans les cellules de la colonne.

Permet de définir ce qui donnera au texte entré par l'utilisateur le statut de bonne réponse. Le créateur indique, pour chaque réponse, l'énoncé (depuis une lettre jusqu'à un énoncé complet) qui entraînera la validation de la réponse entrée.

Il est aussi possible d'entrer plusieurs énoncés. Dans ce cas, il suffira qu'UN SEUL soit trouvé pour que la réponse donnée soit considérée exacte.

Le séparateur est ''§''

Comparable au bouton précédent.

Cependant, s'il est possible de donner autant d'énoncés que voulu pour chaque réponse, il faudra que TOUS LES ENONCES soient trouvés pour que la réponse donnée soit considérée exacte.

Le séparateur est ''§''

Permet de définir le ou les énoncés qui donneront au texte entré par l'utilisateur le statut de mauvaise réponse.

Il est possible de donner autant d'énoncés que voulu, mais il suffira qu'UN SEUL soit trouvé pour que la réponse donnée soit refusée.

Le séparateur est ''§''

Fenêtre "Documents"

Mais, pour le moment, cette option n'est plus disponible.

Permet de coller les références à des documents (texte, audio, vidéo, présentation PPT, lien Web, etc.)

Le créateur décide si le document est lancé automatiquement au début de la question ou s'il laisse l'utilisateur le lancer (click sur le bouton correspondant dans la barre de boutons ou raccourci Alt+d (minuscule)).

Mais, pour le moment, cette option n'est plus disponible.

Possibilité de coller les références à un second document avec les mêmes conditions de lancement.

Bouton permettant d'effacer les références aux documents.

Fenêtre "Commentaires"

Ce sont les commentaires accessibles une fois la réponse demandée.

Ces commentaires sont accessibles après que la réponse a été demandée (click sur )et que l'on clique une 2ème fois sur ce bouton. C'est aussi un moyen de proposer d'autres solutions.Pas de liens web actifs.

Présentation d'un tableau-source élaboré.

Fenêtre "Champ "vert" aide GAUCHE"

Pour coller la colonne des textes qui apparaissent dans le champ à gauche sous la zone de réponse.

Depuis la version 5_29 ces textes peuvent comporter des liens Web sous form d'URL ( http://... ou www... ).

Fenêtre "Ch aide DROITE"

Présentation d'un tableau-source élaboré.

Pour coller la colonne des textes qui apparaissent dans le champ à droite sous la zone de réponse.

Depuis la version 5_29 ces textes peuvent comporter des liens Web sous form d'URL ( http://... ou www... ) Mais cette option n'est plus disponible pour le moment

Comme pour le champ aide gauche

Tableau-source : présentation

Le tableau ci-dessous présente la plupart des données potentielles. Les couleurs (trame de fond des colonnes) sont celles que j'ai utilisées assez régulièrement et que j'utilise maintenant systématiquement depuis novembre 2007.

Il convient de distinguer "question" et "écran"

Le terme "question" correspond au contenu de chaque cellule de la colonne "question". C'est ce qui s'affichera dans le champ au-dessus de la zone de réponse. Cela correspond souvent à une véritable question, mais cela peut aussi être un texte à lire, à traduire, à transformer, etc. selon ce qui est dit dans la "consigne" (voir les options dans GenexiAC.). Par exemple, dans le cadre d'un exercice de transcription phonétique, ce que vous écrivez dans la colonne "question" sont les mots ou textes en orthographe normale. Ce que vous écrivez dans la colonne réponse sont les transcriptions phonétiques de ces mots ou textes.

Le terme "écran" correspond au contenu de toutes les cellules d'une ligne. Il désigne tout ce qui, pour l'utilisateur, est affiché, susceptible de l'être ou accessible tant qu'il n'est pas passé à un autre écran (avec Alt+n par exemple.) Il (l'écran) ou elle (la ligne de votre tableau) comporte généralement le texte de la "question" et ce que vous attendez que l'utilisateur écrive dans la zone de réponse. Il y a parfois le contenu de champs ("aide gauche", "aide droite"...), des mots ou énoncés à rechercher dans la réponse écrite par l'utilisateur, des commentaires à lui afficher, etc.

Principe général

A chaque type de données correspond une colonne. Plus il y a de types de données dans votre exercice et plus il y a de colonnes.

Quelques types de données :

- question (ce qui est présenté à l'utilisateur en haut de l'écran)

- réponse (le texte auquel sera comparé ce que l'utilisateur écrira dans la zone de réponse = ce que vous attendez que l'utilisateur écrive)

- rep 2 (autre texte auquel pourra être comparé ce que l'utilisateur écrira dans la zone de réponse = une autre solution considérée comme correcte. Vous pouvez en écrire jusqu'à 17.

- champ aide gauche "vert" (texte qui apparaîtra en bas à gauche sous la zone de réponse.) Ce champ est qualifié de "vert" parce qu'à l'origine il était effectivement de cette couleur. Mais ce n'est plus le cas.

- etc.

Chaque ligne correspond à ce qui est utilisé (ou utilisable) pour 1 écran. Pour décrire ce tableau je parle donc de ligne ou d'écran.

Si vous choisissez d'utiliser un type de données, il faut donc une colonne correspondant à ce type dans votre tableau. Et cela même si un seul écran (= une seule ligne) est concerné(e). Une seule cellule (croisement de cette colonne et de la ligne (ou écran)) sera alors complétée.

Seules doivent être complétées toutes les cellules de 2 colonnes : question et réponse. Pour les autres, (rep2, rep3,..., Champ aide gauche "vert", etc. ) seules sont remplies les cellules dont vous avez besoin.

L'ordre des colonnes n'a pas importance. Ce qui importe c'est qu'après avoir copié UNE des colonnes de votre tableau vous colliez son contenu en cliquant sur le bouton correspondant de GenexiAC.

colonne qui ne sera jamais collée dans Genexi. Elle sert de repère, pour le menu, par exemple.

question

-->

réponse

rep2

Champ aide gauche "vert"

Champ aide droite "rouge"

Commentaire après réponse

Si trouvé dans la réponse de l'utilisateur (envoi d'un commentaire)

Commentaire envoyé si trouvé

Si absent de la réponse de l'utilisateur (envoi d'un commentaire)

Commentaire envoyé si absent

Lien Web/quest.





1

texte de la "question" 1

1ère réponse attendue (écran 1)

2ème réponse possible (écran 1)

2

texte de la "question" 2

1ère réponse attendue (écran 2)

2ème réponse possible (écran 2)

3

texte de la "question" 3

1ère réponse attendue (écran 3)

2ème réponse possible (écran 3)

etc.

texte de la "question" etc.

1ère réponse attendue (écran etc.)

2ème réponse possible (écran etc.)





Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Coller 'questions') dans GenexiAC pour

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Coller 'Réponses') dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Réponse 2) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Champ "vert") dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Champ "rouge") dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Commentaires) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Si Trouvé) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Com. Si Trouvé) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Si Absent) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Com. Si Absent) dans GenexiAC.

Après avoir copié toute la colonne ci-dessus, cliquez sur ce bouton (Lien Web/quest.) dans GenexiAC.